User Guide
NL|Herbruikbare earplugs voor geluidscomfort
Ontworpen met dit doel
Deze earplugs zijn ontworpen om je te helpen focussen, vertragen en comfortabel te functioneren in prikkelrijke omgevingen zoals open kantoren, co-workingspaces, drukke treinritten of thuiswerk met achtergrondgeluid.
Ze bieden een goede demping die helpt om je aandacht bij jezelf te houden, zonder je af te sluiten van de wereld, maar deze earplugs zijn niet bedoeld voor gehoorbescherming bij schadelijke geluidsintensiteiten (zoals in industriële omgevingen, concerten of werfsituaties). Ze vallen niet onder de categorie persoonlijke beschermingsmiddelen (PPE) volgens Verordening (EU) 2016/425.
Levensduur
Je klar earplugs zijn herbruikbaar met een gemiddelde levensduur van 5 jaar, indien correct onderhouden.
Onderhoud
Na gebruik steeds, indien aanwezig, oorsmeer vrijwaren van je eartips én earplug.
Dit kan met klar wipes, of/en met een droog of vochtig doekje.
Oorsmeer is plastisch, waardoor dit eenvoudig aan een droog doekje blijft kleven, erna kan je een extra reiniging doen met een vochtig doekje. Gebruik nooit alcoholhoudende doekjes aangezien dit schade kan berokkenen aan de earplugs en dan vooral aan de kleur van je earplugs.
Oorsmeer is een natuurlijk proces dat je moeilijk kan tegengaan, het is belangrijker je oordoppen goed te reinigen na gebruik. Bij aanwezigheid van veel oorsmeer in je gehoorgangen kan je best 1x per jaar een afspraak bij NKO-arts maken om dit eenvoudig te verwijderen.
Bewaren
Bewaar de oordoppen steeds in het bijgeleverde draagdoosjes. De oordop rechts in de case gaat best in je rechteroor en de oordop links in de case gaat best in je linkeroor. Zo weet je zeker dat ze juist worden ingezet. Er is geen linkse en rechtse oordop, ze zijn universeel, maar je kan ze wel omgekeerd in je oren steken.
Inbrengen van de earplugs (belangrijk!)
Neem de earplug uit de case en zie dat het ovaal mooi horizontaal gehouden wordt.
Trek met je ene hand je oorschelp naar boven zodat je gehoorgang “open” gaat. De meest rechte kant van earplug moet naar voren wijzen en breng de earplug in de gehoorgang in. Laat daarna je oorschelp los zodat de earplug zich vast kan zetten in je gehoorgang.
Idealiter zit de ovaal ook horizontaal in je oor, maar dit kan afhankelijk van de anatomie van je oor verschillen. Duw je wijsvinger lichtjes op de earplug om hem perfect op zijn plaats te krijgen. Merk je toch nog op dat er te veel geluid binnenkomt? Dan zit er waarschijnlijk een verkeerde eartip op je earplug.
Eartips
Klar earplugs komen met 4 maten eartips (XS,S,M,L). De M (meest standaard) zit op je earplugs in het draagdoosje. XS,S en L zitten in je verpakking.
Dimensies eartips: XS = 8,7mm S=9,3mm M=10,3mm L=11,3mm
Vervangen eartips
Neem de earplug stevig vast tussen duim, wijs- en middelvinger. Trek daarna stevig aan de eartip tot deze loskomt.
Plaats je gekozen eartip stevig op de earplug en test even door een klein beetje te trekken aan de eartip of deze stevig vastzit.
Zit je earplug te los in je oor? Ga een maatje omhoog.
Zit je earplug te vast, doet hij pijn of gaat hij helemaal niet in je oor? Ga een maatje omlaag.
TIP! Heb je heel kleine gehoorgangen? Duw de XS eartip extra diep op de earplug, hierdoor gaat de earplug nog iets makkelijker in je oren en kunnen zelfs de kleinste oren geniet van een klar geluid.
⚠️ Belangrijke disclaimer
klar earplugs zijn een lifestyle-product ontworpen voor comfort en mentale focus.
Ze zijn geen medisch hulpmiddel of gecertificeerde gehoorbescherming.
Bij twijfel of gehoorproblemen: raadpleeg altijd je audioloog of NKO-arts.
DE|Wiederverwendbare Ohrstöpsel für akustischen Komfort
Zweckbestimmung
Diese Ohrstöpsel wurden entwickelt, um dir zu helfen, dich zu fokussieren, zur Ruhe zu kommen und dich in reizintensiven Umgebungen wie Großraumbüros, Coworking-Spaces, vollen Zugfahrten oder Homeoffice mit Hintergrundgeräuschen wohl zu fühlen.
Sie bieten eine angenehme Dämpfung, die dir hilft, bei dir zu bleiben, ohne dich komplett von der Welt abzuschotten. Diese Ohrstöpsel sind jedoch nicht zum Schutz vor schädlichen Lärmpegeln geeignet (z. B. in industriellen Umgebungen, auf Konzerten oder Baustellen). Sie fallen nicht unter die Kategorie der Persönlichen Schutzausrüstung (PSA) gemäß Verordnung (EU) 2016/425.
Lebensdauer
Deine klar Ohrstöpsel sind wiederverwendbar und haben bei richtiger Pflege eine durchschnittliche Lebensdauer von 5 Jahren.
Pflege
Nach jeder Benutzung sollten die Eartips und Ohrstöpsel – falls vorhanden – von Ohrenschmalz befreit werden.
Dies kann mit klar Wipes oder mit einem trockenen oder leicht feuchten Tuch erfolgen.
Ohrenschmalz ist wachsartig und haftet leicht an einem trockenen Tuch. Danach kannst du noch mit einem feuchten Tuch nachreinigen. Verwende niemals alkoholhaltige Tücher, da diese die Ohrstöpsel – insbesondere die Farbe – beschädigen können.
Ohrenschmalz ist ein natürlicher Prozess, den man kaum verhindern kann. Viel wichtiger ist es, die Ohrstöpsel nach Gebrauch gut zu reinigen. Bei übermäßigem Ohrenschmalz empfiehlt es sich, einmal jährlich einen HNO-Arzt zur Entfernung aufzusuchen.
Aufbewahrung
Bewahre die Ohrstöpsel immer in der mitgelieferten Transportbox auf. Der rechte Ohrstöpsel im Etui ist idealerweise für dein rechtes Ohr gedacht und der linke für dein linkes Ohr. So setzt du sie stets korrekt ein. Es gibt zwar keinen echten rechten oder linken Ohrstöpsel – sie sind universell – aber du kannst sie gespiegelt tragen.
Einsetzen der Ohrstöpsel (wichtig!)
Nimm den Ohrstöpsel aus dem Etui und halte das ovale Teil waagrecht.
Ziehe mit einer Hand deine Ohrmuschel nach oben, um den Gehörgang zu öffnen. Die gerade Seite des Ohrstöpsels sollte nach vorne zeigen. Führe dann den Ohrstöpsel in deinen Gehörgang ein.
Lass die Ohrmuschel wieder los, damit sich der Ohrstöpsel im Gehörgang festsetzen kann.
Idealerweise sitzt das ovale Teil auch waagrecht im Ohr, das kann aber je nach Anatomie variieren. Drücke mit dem Zeigefinger leicht auf den Ohrstöpsel, um ihn optimal zu platzieren.
Hörst du immer noch zu viel? Dann hast du wahrscheinlich die falsche Eartip-Größe.
Eartips
klar Ohrstöpsel werden mit 4 Größen Eartips geliefert (XS, S, M, L). Größe M (Standard) ist bereits auf den Ohrstöpseln im Etui angebracht. XS, S und L findest du separat in der Verpackung.
Eartip-Maße: XS = 8,7 mm | S = 9,3 mm | M = 10,3 mm | L = 11,3 mm
Austausch der Eartips
Halte den Ohrstöpsel fest mit Daumen, Zeige- und Mittelfinger. Ziehe die Eartip kräftig ab.
Setze die gewünschte Eartip fest auf den Ohrstöpsel und prüfe durch leichtes Ziehen, ob sie sicher sitzt.
Sitzt der Ohrstöpsel zu locker? Wähle eine größere Größe.
Sitzt er zu fest, tut weh oder lässt sich gar nicht einsetzen? Nimm eine kleinere Größe.
TIPP!
Hast du sehr kleine Gehörgänge? Drücke die XS-Eartip besonders tief auf den Ohrstöpsel – so lässt sich der Ohrstöpsel leichter einsetzen und auch kleine Ohren genießen klaren Komfort.
⚠️ Wichtiger Hinweis
klar Ohrstöpsel sind Lifestyle-Produkte, entwickelt für Komfort und mentale Fokussierung.
Sie sind kein medizinisches Produkt und keine zertifizierte Gehörschutzlösung.
Bei Unsicherheit oder Hörproblemen: Konsultiere immer deinen Audiologen oder HNO-Arzt.
FR | Bouchons d’oreilles réutilisables pour le confort sonore
Conçus à cet effet
Ces bouchons d’oreilles sont conçus pour vous aider à vous concentrer, à ralentir et à fonctionner confortablement dans des environnements riches en stimuli, tels que les bureaux ouverts, les espaces de coworking, les trajets en train animés ou le télétravail avec du bruit de fond.
Ils offrent une atténuation agréable qui vous aide à rester centré sans vous couper complètement du monde. Cependant, ces bouchons ne sont pas destinés à la protection auditive contre des niveaux sonores nocifs (comme dans des environnements industriels, des concerts ou des chantiers). Ils ne relèvent pas de la catégorie des équipements de protection individuelle (EPI) selon le Règlement (UE) 2016/425.
Durée de vie
Vos bouchons d’oreilles klar sont réutilisables et ont une durée de vie moyenne de 5 ans s’ils sont correctement entretenus.
Entretien
Après chaque utilisation, veillez à retirer le cérumen éventuel des embouts et des bouchons.
Cela peut se faire à l’aide des lingettes klar ou avec un chiffon sec ou légèrement humide.
Le cérumen est de nature grasse et colle facilement à un chiffon sec ; ensuite, vous pouvez effectuer un nettoyage supplémentaire avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de lingettes à base d’alcool, car elles peuvent endommager les bouchons d’oreilles, en particulier leur couleur.
Le cérumen est un phénomène naturel difficile à éviter. Il est donc d’autant plus important de bien nettoyer vos bouchons après usage. En cas d’excès de cérumen, il est conseillé de consulter un ORL une fois par an pour un nettoyage professionnel.
Rangement
Rangez toujours les bouchons dans leur étui de transport fourni. Le bouchon placé à droite dans l’étui est destiné à l’oreille droite, celui à gauche à l’oreille gauche. Ainsi, vous êtes certain de les insérer correctement.
Il n’y a pas de bouchon spécifiquement droit ou gauche, ils sont universels, mais vous pouvez choisir de toujours les insérer de la même façon.
Insertion des bouchons (important !)
Sortez le bouchon de l’étui et veillez à ce que l’ovale soit maintenu horizontalement.
Tirez votre pavillon d’oreille vers le haut avec une main pour “ouvrir” le conduit auditif. La partie la plus droite du bouchon doit pointer vers l’avant, puis insérez-le doucement dans le conduit auditif. Relâchez ensuite l’oreille pour que le bouchon se fixe correctement.
Idéalement, l’ovale est également horizontal dans l’oreille, mais cela peut varier selon votre anatomie. Appuyez légèrement avec votre index pour bien le positionner.
Vous entendez encore trop de sons ? Il se peut que l’embout ne soit pas à la bonne taille.
Embouts
Les bouchons klar sont livrés avec 4 tailles d’embouts (XS, S, M, L). La taille M (standard) est déjà placée sur les bouchons dans l’étui. Les tailles XS, S et L sont incluses dans l’emballage.
Dimensions des embouts : XS = 8,7 mm | S = 9,3 mm | M = 10,3 mm | L = 11,3 mm
Remplacement des embouts
Tenez fermement le bouchon entre le pouce, l’index et le majeur. Tirez fermement sur l’embout jusqu’à ce qu’il se détache.
Placez l’embout de votre choix fermement sur le bouchon et vérifiez en tirant légèrement s’il est bien fixé.
Le bouchon est trop lâche ? Essayez une taille au-dessus.
Il est trop serré, douloureux ou n’entre pas ? Essayez une taille en dessous.
ASTUCE !
Vous avez des conduits auditifs très étroits ? Enfoncez l’embout XS un peu plus profondément sur le bouchon : cela facilitera l’insertion et même les plus petites oreilles pourront profiter du son klar.
⚠️ Avertissement important
Les bouchons d’oreilles klar sont des produits de style de vie conçus pour le confort et la concentration mentale.
Ce ne sont ni des dispositifs médicaux ni des protections auditives certifiées.
En cas de doute ou de problème auditif : consultez toujours un audiologiste ou un ORL.
ES | Tapones reutilizables para el confort acústico
Diseñados con este propósito
Estos tapones están diseñados para ayudarte a concentrarte, reducir el ritmo y funcionar con comodidad en entornos con muchos estímulos, como oficinas abiertas, espacios de coworking, trayectos en tren concurridos o el teletrabajo con ruido de fondo.
Ofrecen una atenuación sonora agradable que te permite mantener la atención en ti mismo sin aislarte del mundo. Sin embargo, estos tapones no están destinados a la protección auditiva frente a niveles de sonido dañinos (como en entornos industriales, conciertos o obras). No se consideran equipos de protección individual (EPI) según el Reglamento (UE) 2016/425.
Duración de vida útil
Tus tapones klar son reutilizables y tienen una vida útil promedio de 5 años si se mantienen correctamente.
Mantenimiento
Después de cada uso, elimina cualquier cerumen de las puntas y del tapón, si es necesario.
Puedes hacerlo con toallitas klar o con un paño seco o ligeramente húmedo.
El cerumen es ceroso, por lo que se adhiere fácilmente a un paño seco; luego puedes realizar una limpieza adicional con un paño húmedo. Nunca utilices toallitas con alcohol, ya que pueden dañar los tapones, especialmente su color.
El cerumen es un proceso natural que es difícil evitar, por eso es más importante limpiar bien los tapones después de cada uso. Si tienes exceso de cerumen, lo mejor es acudir al otorrino una vez al año para retirarlo profesionalmente.
Almacenamiento
Guarda siempre los tapones en el estuche de transporte incluido. El tapón que está a la derecha en el estuche debe ir en tu oído derecho, y el de la izquierda en tu oído izquierdo. Así te aseguras de que los colocas de forma coherente.
No hay un tapón izquierdo o derecho, son universales, pero puedes elegir usarlos siempre del mismo lado.
Inserción de los tapones (¡importante!)
Saca el tapón del estuche y asegúrate de que la parte ovalada esté en posición horizontal.
Con una mano, tira de tu pabellón auditivo hacia arriba para “abrir” el canal auditivo. La parte más recta del tapón debe apuntar hacia adelante. Inserta el tapón suavemente en el canal auditivo.
Luego suelta el pabellón para que el tapón se asiente correctamente en el canal.
Idealmente, la parte ovalada también quedará horizontal dentro de tu oído, aunque esto puede variar según tu anatomía. Presiona suavemente el tapón con tu dedo índice para ajustarlo bien.
¿Todavía escuchas demasiado ruido? Es probable que la punta (eartip) no sea del tamaño adecuado.
Puntas (Eartips)
Los tapones klar vienen con 4 tamaños de puntas (XS, S, M, L). La talla M (la estándar) está colocada en los tapones dentro del estuche. Las XS, S y L se encuentran dentro del empaque.
Dimensiones de las puntas: XS = 8,7 mm | S = 9,3 mm | M = 10,3 mm | L = 11,3 mm
Reemplazo de las puntas
Sujeta el tapón firmemente entre el pulgar, el índice y el dedo medio. Tira de la punta hasta que se suelte.
Coloca firmemente la nueva punta elegida en el tapón y verifica tirando ligeramente si está bien fijada.
¿El tapón está suelto en tu oído? Usa una talla más grande.
¿Está muy apretado, duele o no entra bien? Usa una talla más pequeña.
¡CONSEJO!
¿Tienes conductos auditivos muy pequeños? Empuja la punta XS un poco más hacia dentro en el tapón. Así entrará más fácilmente y hasta los oídos más pequeños podrán disfrutar del sonido klar.
⚠️ Importante aviso legal
Los tapones klar son un producto de estilo de vida diseñado para ofrecer confort y concentración mental.
No son un producto médico ni una protección auditiva certificada.
En caso de duda o problemas auditivos: consulta siempre con tu audiólogo o un otorrino.
PT | Protetores auriculares reutilizáveis para conforto sonoro
Concebidos para este fim
Estes protetores auriculares foram concebidos para te ajudar a concentrar-te, abrandar o ritmo e funcionar confortavelmente em ambientes ricos em estímulos, como escritórios abertos, espaços de coworking, viagens de comboio movimentadas ou teletrabalho com ruído de fundo.
Oferecem uma atenuação sonora confortável que te ajuda a manter o foco em ti mesmo, sem te desligares completamente do mundo. No entanto, estes protetores não são indicados para proteção auditiva contra níveis de som prejudiciais (como em ambientes industriais, concertos ou estaleiros de obras). Não se enquadram na categoria de Equipamentos de Proteção Individual (EPI) conforme o Regulamento (UE) 2016/425.
Vida útil
Os teus protetores auriculares klar são reutilizáveis e têm uma vida útil média de 5 anos, se forem devidamente mantidos.
Manutenção
Após cada utilização, remove o cerúmen das pontas e dos protetores, se necessário.
Podes fazê-lo com toalhitas klar ou com um pano seco ou ligeiramente húmido.
O cerúmen é ceroso, o que faz com que se cole facilmente a um pano seco; depois, podes fazer uma limpeza adicional com um pano húmido. Nunca uses toalhitas com álcool, pois podem danificar os protetores, especialmente a cor.
O cerúmen é um processo natural difícil de evitar, por isso é mais importante manter os protetores limpos após cada utilização. Se tiveres excesso de cerúmen, é aconselhável consultar um otorrinolaringologista uma vez por ano para removê-lo de forma segura.
Armazenamento
Guarda sempre os protetores no estojo de transporte fornecido. O protetor do lado direito da caixa deve ir no ouvido direito, e o da esquerda no ouvido esquerdo. Assim, tens sempre a certeza de os usar corretamente.
Não há um protetor específico para o ouvido esquerdo ou direito – são universais – mas podes optar por usá-los sempre do mesmo lado.
Inserção dos protetores (importante!)
Retira o protetor do estojo e certifica-te de que a parte oval está na horizontal.
Com uma mão, puxa a orelha para cima para “abrir” o canal auditivo. A parte mais reta do protetor deve apontar para a frente. Insere o protetor cuidadosamente no canal auditivo.
Depois, larga a orelha para que o protetor se fixe bem no canal.
Idealmente, a parte oval também ficará horizontal dentro do ouvido, mas isso pode variar conforme a anatomia do ouvido. Pressiona ligeiramente o protetor com o dedo indicador para o posicionar corretamente.
Ainda ouves muito som? Provavelmente estás a usar o tamanho errado de ponta.
Pontas (Eartips)
Os protetores klar vêm com 4 tamanhos de pontas (XS, S, M, L). O tamanho M (padrão) já está colocado nos protetores dentro do estojo. Os tamanhos XS, S e L estão incluídos na embalagem.
Dimensões das pontas: XS = 8,7 mm | S = 9,3 mm | M = 10,3 mm | L = 11,3 mm
Substituição das pontas
Segura o protetor firmemente entre o polegar, o indicador e o dedo médio. Puxa a ponta até que esta se solte.
Coloca a nova ponta com firmeza no protetor e verifica se está bem fixa puxando ligeiramente.
O protetor está solto no ouvido? Usa um tamanho acima.
Está demasiado apertado, dói ou não entra? Usa um tamanho abaixo.
DICA!
Tens canais auditivos muito pequenos? Empurra a ponta XS um pouco mais para dentro do protetor – isso facilita a inserção e até os ouvidos mais pequenos poderão usufruir do conforto klar.
⚠️ Aviso importante
Os protetores klar são produtos de lifestyle concebidos para conforto e foco mental.
Não são dispositivos médicos nem proteção auditiva certificada.
Em caso de dúvidas ou problemas auditivos: consulta sempre um audiologista ou otorrinolaringologista.
IT | Tappi per orecchie riutilizzabili per il comfort acustico
Progettati per questo scopo
Questi tappi sono progettati per aiutarti a concentrarti, rallentare e funzionare comodamente in ambienti ricchi di stimoli, come uffici open space, spazi di coworking, viaggi in treno affollati o lavoro da casa con rumore di fondo.
Offrono un’attenuazione sonora equilibrata che ti permette di restare concentrato su te stesso senza isolarti completamente dal mondo. Tuttavia, questi tappi non sono destinati alla protezione dell’udito contro livelli sonori nocivi (come in ambienti industriali, concerti o cantieri). Non rientrano nella categoria dei dispositivi di protezione individuale (DPI) secondo il Regolamento (UE) 2016/425.
Durata di vita
I tuoi tappi klar sono riutilizzabili e hanno una durata media di 5 anni se mantenuti correttamente.
Manutenzione
Dopo ogni utilizzo, rimuovi eventuale cerume dalle punte e dai tappi.
Puoi farlo con le salviette klar oppure con un panno asciutto o leggermente umido.
Il cerume è ceroso e si attacca facilmente a un panno asciutto; poi puoi fare una pulizia extra con un panno umido. Non utilizzare mai salviette a base di alcol, poiché potrebbero danneggiare i tappi, specialmente nel colore.
Il cerume è un processo naturale difficile da evitare, quindi è ancora più importante pulire bene i tappi dopo ogni utilizzo. Se hai un’eccessiva produzione di cerume, è consigliabile consultare un otorinolaringoiatra una volta l’anno per una rimozione sicura.
Conservazione
Conserva sempre i tappi nell’astuccio fornito. Il tappo posto a destra nella custodia va preferibilmente nell’orecchio destro, quello a sinistra nell’orecchio sinistro. In questo modo li inserirai sempre correttamente.
Non esiste un tappo specificamente destro o sinistro: sono universali, ma puoi decidere di usarli sempre nello stesso modo.
Inserimento dei tappi (importante!)
Estrai il tappo dalla custodia e tienilo con la parte ovale orizzontale.
Con una mano, tira l’orecchio verso l’alto per “aprire” il canale uditivo. La parte più dritta del tappo deve essere rivolta in avanti, poi inseriscilo delicatamente nel condotto uditivo.
Rilascia quindi l’orecchio, così il tappo potrà adattarsi bene al canale.
Idealmente, la parte ovale si posiziona in orizzontale nell’orecchio, ma questo può variare a seconda dell’anatomia. Premi delicatamente con l’indice sul tappo per posizionarlo correttamente.
Senti ancora troppo rumore? Probabilmente la punta non è della misura giusta.
Punte (Eartips)
I tappi klar vengono forniti con 4 misure di punte (XS, S, M, L). La misura M (standard) è già montata sui tappi nell’astuccio. Le misure XS, S e L si trovano all’interno della confezione.
Dimensioni delle punte: XS = 8,7 mm | S = 9,3 mm | M = 10,3 mm | L = 11,3 mm
Sostituzione delle punte
Tieni il tappo saldamente tra pollice, indice e medio. Tira via la punta finché non si stacca.
Inserisci saldamente la nuova punta scelta sul tappo e verifica tirando leggermente che sia ben fissata.
Il tappo è troppo lento nell’orecchio? Passa a una misura più grande.
È troppo stretto, fa male o non entra bene? Scegli una misura più piccola.
CONSIGLIO!
Hai condotti uditivi molto piccoli? Spingi la punta XS un po’ più a fondo sul tappo: così si inserirà più facilmente e anche le orecchie più piccole potranno godere del comfort klar.
⚠️ Importante avvertenza
I tappi klar sono un prodotto lifestyle pensato per il comfort e la concentrazione mentale.
Non sono un dispositivo medico né una protezione acustica certificata.
In caso di dubbi o problemi uditivi, consulta sempre un audiologo o un otorinolaringoiatra.
DA | Genanvendelige ørepropper til lydkomfort
Designet med dette formål
Disse ørepropper er designet til at hjælpe dig med at fokusere, sænke tempoet og fungere komfortabelt i stimulerende omgivelser såsom åbne kontorlandskaber, coworking-spaces, travle togrejser eller hjemmearbejde med baggrundsstøj.
De giver en behagelig dæmpning, som hjælper dig med at holde fokus uden at lukke verden helt ude. Disse ørepropper er dog ikke beregnet til høreværn mod skadelige støjniveauer (f.eks. i industrimiljøer, ved koncerter eller på byggepladser). De falder ikke ind under kategorien personlige værnemidler (PPE) i henhold til Forordning (EU) 2016/425.
Levetid
Dine klar ørepropper er genanvendelige og har en gennemsnitlig levetid på 5 år, hvis de vedligeholdes korrekt.
Vedligeholdelse
Efter brug skal du altid fjerne ørevoks fra ørepropperne og tipperne, hvis det er nødvendigt.
Dette kan gøres med klar wipes eller med en tør eller let fugtig klud.
Ørevoks er fedtet og hænger let fast på en tør klud; herefter kan du rengøre yderligere med en fugtig klud. Brug aldrig alkoholholdige servietter, da de kan beskadige ørepropperne, især farven.
Ørevoks er en naturlig proces, som man ikke kan undgå. Det er derfor vigtigt at rengøre dine ørepropper godt efter brug. Hvis du har meget ørevoks, anbefales det at få det fjernet professionelt én gang om året hos en øre-næse-hals-læge.
Opbevaring
Opbevar altid ørepropperne i det medfølgende etui. Proppen til højre i etuiet passer bedst i dit højre øre, og proppen til venstre i dit venstre øre. På den måde er du sikker på, at du bruger dem konsekvent.
Der er ingen egentlig højre- og venstreprop – de er universelle – men du kan vælge at bruge dem ens hver gang.
Indsættelse af ørepropper (vigtigt!)
Tag øreproppen ud af etuiet, og hold den ovale form vandret.
Brug den ene hånd til at trække øret let opad for at "åbne" øregangen. Den mest lige side af proppen skal vende fremad, og indsæt derefter øreproppen i øregangen.
Slip derefter øret, så øreproppen kan sætte sig fast i øregangen.
Ideelt set skal den ovale del også sidde vandret i øret, men det kan variere alt efter ørets anatomi. Tryk forsigtigt med pegefingeren for at placere den korrekt.
Synes du stadig, der slipper for meget lyd ind? Så bruger du måske den forkerte størrelse tip.
Øretipper
klar ørepropper leveres med 4 størrelser tips (XS, S, M, L). Størrelse M (standard) sidder allerede på proppen i etuiet. XS, S og L ligger i pakken.
Størrelser på tips: XS = 8,7 mm | S = 9,3 mm | M = 10,3 mm | L = 11,3 mm
Udskiftning af tips
Hold øreproppen godt fast mellem tommel-, pege- og langefinger. Træk derefter spidsen af, til den løsner sig.
Sæt den ønskede tip fast på øreproppen og kontroller, at den sidder godt fast ved at trække lidt i den.
Sidder øreproppen for løst? Skift til en større størrelse.
Sidder den for stramt, gør ondt eller kan den ikke komme ind i øret? Prøv en mindre størrelse.
TIP!
Har du meget smalle øregange? Tryk XS-tip’en lidt længere ind på øreproppen – så glider den lettere ind, og selv små ører kan nyde klar komfort.
⚠️ Vigtig ansvarsfraskrivelse
klar ørepropper er et livsstilsprodukt designet til komfort og mental fokus.
De er ikke et medicinsk produkt eller certificeret høreværn.
Ved tvivl eller hørelidelser: Kontakt altid din audiolog eller øre-næse-hals-læge.
FI | Uudelleenkäytettävät korvatulpat äänimukavuuteen
Suunniteltu tätä tarkoitusta varten
Nämä korvatulpat on suunniteltu auttamaan sinua keskittymään, rauhoittumaan ja toimimaan mukavasti ärsykkeitä sisältävissä ympäristöissä, kuten avokonttoreissa, coworking-tiloissa, ruuhkaisissa junamatkoissa tai kotityöskentelyssä taustamelun kanssa.
Ne tarjoavat miellyttävän vaimennuksen, joka auttaa sinua keskittymään itseesi ilman että suljet itsesi täysin pois maailmasta. Näitä korvatulppia ei kuitenkaan ole tarkoitettu kuulon suojaamiseen haitallisilta melutasoilta (esimerkiksi teollisuusympäristöissä, konserteissa tai rakennustyömailla). Ne eivät kuulu henkilönsuojainten (PPE) luokkaan asetuksen (EU) 2016/425 mukaisesti.
Käyttöikä
klar-korvatulppasi ovat uudelleenkäytettäviä ja niiden keskimääräinen käyttöikä on 5 vuotta, kun niitä huolletaan asianmukaisesti.
Huolto
Käytön jälkeen poista aina mahdollinen korvavaha tulpista ja eartipseistä.
Tämä onnistuu klar-puhdistusliinoilla tai kuivalla tai kevyesti kostealla liinalla.
Korvavaha on vahamaista ja tarttuu helposti kuivaan liinaan; sen jälkeen voit viimeistellä puhdistuksen kostealla liinalla. Älä koskaan käytä alkoholipitoisia liinoja, sillä ne voivat vahingoittaa korvatulppia, erityisesti niiden väriä.
Korvavaha on luonnollinen prosessi, jota on vaikea estää, joten on tärkeämpää puhdistaa korvatulpat hyvin jokaisen käytön jälkeen. Jos sinulla on paljon korvavahaa, on suositeltavaa käydä korvalääkärillä (KNK) kerran vuodessa sen poistamiseksi.
Säilytys
Säilytä korvatulpat aina mukana tulevassa kotelossa. Koteloon oikealle puolelle asetettu tulppa sopii parhaiten oikeaan korvaasi ja vasemmalle asetettu vasempaan korvaasi. Näin varmistat johdonmukaisen käytön.
Korvatulpissa ei ole erikseen oikeaa ja vasenta – ne ovat universaaleja – mutta voit päättää käyttää niitä aina samoin päin.
Korvatulppien asettaminen (tärkeää!)
Ota tulppa pois kotelosta ja pidä sitä niin, että sen soikea osa on vaakasuorassa.
Vedä toisella kädellä korvalehtesi ylös, jotta korvakäytävä aukeaa. Tulpan suorimman reunan tulisi osoittaa eteenpäin. Aseta tulppa sitten varovasti korvakäytävään.
Päästä irti korvalehdestä, jolloin tulppa asettuu kunnolla paikoilleen.
Ihanteellisesti soikea osa asettuu vaakasuoraan myös korvassa, mutta tämä voi vaihdella korvan anatomian mukaan. Paina tulppaa kevyesti etusormellasi, jotta se asettuu kunnolla.
Jos huomaat, että ääntä pääsee vielä liikaa läpi, käytössäsi on todennäköisesti väärän kokoinen eartip.
Eartipsit
klar-korvatulppien mukana tulee 4 eri kokoa olevat eartipsit (XS, S, M, L). Koko M (yleisin) on valmiiksi kiinnitetty tulppiin kotelossa. XS, S ja L löytyvät pakkauksesta.
Eartipsien mitat: XS = 8,7 mm | S = 9,3 mm | M = 10,3 mm | L = 11,3 mm
Eartipsien vaihto
Pidä korvatulppaa tukevasti peukalon, etu- ja keskisormen välissä. Vedä eartip irti vetämällä kunnolla.
Aseta valitsemasi eartip tiukasti tulppaan ja varmista, että se pysyy kunnolla paikallaan vetämällä siitä kevyesti.
Tuntuuko tulppa liian löysältä? Valitse isompi koko.
Tuntuuko tulppa liian tiukalta, sattuuko se tai etkö saa sitä korvaan? Valitse pienempi koko.
VINKKI!
Onko sinulla todella pienet korvakäytävät? Työnnä XS-eartip syvemmälle korvatulppaan – näin tulppa sujahtaa helpommin paikalleen ja myös pienimmät korvat saavat nauttia klar-mukavuudesta.
⚠️ Tärkeä vastuuvapauslauseke
klar-korvatulpat ovat lifestyle-tuote, joka on suunniteltu mukavuuden ja henkisen keskittymisen tueksi.
Ne eivät ole lääkinnällinen laite eivätkä sertifioitu kuulonsuojain.
Jos olet epävarma tai sinulla on kuulo-ongelmia: ota aina yhteys audionomiin tai KNK-lääkäriin.
SV | Återanvändbara öronproppar för ljudkomfort
Utformade med detta syfte
Dessa öronproppar är utformade för att hjälpa dig att fokusera, varva ner och fungera bekvämt i miljöer med mycket intryck – som öppna kontorslandskap, coworkingutrymmen, fullsatta tågresor eller distansarbete med bakgrundsljud.
De ger en behaglig dämpning som hjälper dig att behålla ditt fokus utan att helt stänga ute omvärlden. Dessa öronproppar är dock inte avsedda som hörselskydd vid skadliga ljudnivåer (såsom i industrimiljöer, på konserter eller byggarbetsplatser). De omfattas inte av kategorin personlig skyddsutrustning (PPE) enligt förordning (EU) 2016/425.
Livslängd
Dina klar-öronproppar är återanvändbara och har en genomsnittlig livslängd på 5 år vid korrekt skötsel.
Skötsel
Rengör alltid eartipsen och öronpropparna från öronvax efter användning, om det finns.
Detta kan göras med klar-wipes eller med en torr eller lätt fuktad trasa.
Öronvax är klibbigt och fastnar lätt på en torr trasa; därefter kan du torka rent med en fuktig trasa. Använd aldrig alkoholbaserade våtservetter, eftersom detta kan skada öronpropparna – särskilt deras färg.
Öronvax är en naturlig process som är svår att undvika, så det är viktigare att rengöra dina öronproppar väl efter varje användning. Om du har mycket öronvax är det klokt att boka tid hos en öron-näsa-hals-läkare en gång om året för att ta bort det.
Förvaring
Förvara alltid öronpropparna i det medföljande fodralet. Proppen till höger i fodralet används med fördel i höger öra, och den till vänster i vänster öra. På så vis säkerställer du konsekvent användning.
Det finns ingen specifik höger- eller vänsterpropp – de är universella – men du kan välja att använda dem konsekvent på samma sida.
Sätta in öronpropparna (viktigt!)
Ta ut öronproppen ur fodralet och håll den ovala delen horisontellt.
Dra upp ytterörat med ena handen för att “öppna” hörselgången. Den rakaste sidan av proppen ska peka framåt – för därefter in öronproppen i hörselgången.
Släpp ytterörat så att proppen får fäste.
Idealt sett ligger den ovala delen också horisontellt i örat, men det kan variera beroende på anatomin. Tryck försiktigt med pekfingret för att justera proppen.
Om du fortfarande upplever att för mycket ljud kommer in, använder du troligen fel storlek på eartip.
Eartips
klar levereras med 4 storlekar av eartips (XS, S, M, L). Storlek M (standard) är förmonterad på öronpropparna i fodralet. XS, S och L finns med i förpackningen.
Mått på eartips: XS = 8,7 mm | S = 9,3 mm | M = 10,3 mm | L = 11,3 mm
Byta eartips
Håll öronproppen stadigt mellan tumme, pek- och långfinger. Dra av eartipen ordentligt.
Tryck fast den valda eartipen ordentligt på öronproppen och kontrollera genom att dra lätt att den sitter på plats.
Sitter öronproppen för löst? Gå upp en storlek.
Sitter den för hårt, gör ont eller får du inte in den? Gå ner en storlek.
TIPS!
Har du väldigt små hörselgångar? Tryck XS-eartipen lite djupare på öronproppen – då glider den in lättare och även de minsta öronen får njuta av klar-komforten.
⚠️ Viktig ansvarsfriskrivning
klar-öronproppar är en livsstilsprodukt som är utformad för komfort och mental fokusering.
De är inte en medicinteknisk produkt eller certifierat hörselskydd.
Vid tveksamhet eller hörselproblem: kontakta alltid din audionom eller en ÖNH-läkare.
NO | Gjenbrukbare ørepropper for lydkomfort
Utviklet for dette formålet
Disse øreproppene er utviklet for å hjelpe deg med å fokusere, roe ned og fungere komfortabelt i omgivelser med mye stimuli, som åpne kontorlandskap, coworking-områder, travle togturer eller hjemmekontor med bakgrunnsstøy.
De gir en behagelig demping som hjelper deg å holde fokus uten å stenge verden ute. Disse øreproppene er imidlertid ikke ment som hørselvern mot skadelig støynivå (slik som i industrimiljøer, på konserter eller byggeplasser). De faller ikke inn under kategorien personlig verneutstyr (PPE) i henhold til forordning (EU) 2016/425.
Levetid
klar ørepropper kan brukes om igjen og har en gjennomsnittlig levetid på 5 år dersom de vedlikeholdes riktig.
Vedlikehold
Etter bruk bør du alltid fjerne eventuell ørevoks fra øreproppene og eartipsene.
Dette kan gjøres med klar-våtservietter, eller med en tørr eller lett fuktig klut.
Ørevoks er klebrig og fester seg lett til en tørr klut; deretter kan du eventuelt tørke over med en fuktig klut. Ikke bruk alkoholholdige servietter, da dette kan skade øreproppene – spesielt fargen.
Ørevoks er en naturlig prosess som er vanskelig å unngå, så det viktigste er å rengjøre øreproppene godt etter bruk. Har du mye ørevoks, anbefales det å besøke en ØNH-lege én gang i året for enkel fjerning.
Oppbevaring
Oppbevar alltid øreproppene i det medfølgende etuiet. Øreproppen som ligger til høyre i etuiet, passer best i høyre øre, og den til venstre i venstre øre. På den måten bruker du dem konsekvent riktig.
Det finnes ikke en spesifikk høyre eller venstre propp – de er universelle – men du kan velge å bruke dem på samme måte hver gang.
Sette inn øreproppene (viktig!)
Ta ut øreproppen fra etuiet og hold den ovale delen horisontalt.
Bruk én hånd til å trekke øret oppover slik at øregangen "åpnes". Den rette delen av øreproppen skal peke fremover. Sett deretter øreproppen forsiktig inn i øregangen.
Slipp øret slik at proppen får satt seg fast.
Ideelt sett sitter den ovale delen horisontalt i øret, men dette kan variere avhengig av ørets anatomi. Trykk forsiktig med pekefingeren for å få proppen helt på plass.
Hører du fortsatt for mye lyd? Da bruker du sannsynligvis feil størrelse på eartip-en.
Eartips
klar-ørepropper leveres med 4 størrelser eartips (XS, S, M, L). Størrelse M (standard) er allerede montert på proppene i etuiet. XS, S og L ligger i emballasjen.
Mål på eartips: XS = 8,7 mm | S = 9,3 mm | M = 10,3 mm | L = 11,3 mm
Bytte eartips
Hold øreproppen godt fast mellom tommel, pekefinger og langfinger. Dra eartip-en av til den løsner.
Trykk den nye eartip-en godt på øreproppen og sjekk med et lett trekk at den sitter ordentlig.
Sitter øreproppen for løst? Gå opp én størrelse.
Sitter den for stramt, gjør vondt, eller går den ikke inn i øret? Gå ned én størrelse.
TIPS!
Har du veldig trange øreganger? Trykk XS-eartip-en litt dypere inn på øreproppen – da glir proppen lettere inn, og selv de minste ørene kan nyte klar-komforten.
⚠️ Viktig merknad
klar ørepropper er et livsstilsprodukt utviklet for komfort og mental fokus.
De er ikke medisinsk utstyr eller sertifisert hørselvern.
Ved usikkerhet eller hørselproblemer: kontakt alltid en audiograf eller ØNH-lege.
RO | Dopuri de urechi reutilizabile pentru confort acustic
Proiectate cu acest scop
Aceste dopuri de urechi sunt concepute pentru a te ajuta să te concentrezi, să încetinești ritmul și să funcționezi confortabil în medii cu stimuli multipli, precum birouri open-space, spații de coworking, călătorii aglomerate cu trenul sau munca de acasă cu zgomot de fundal.
Oferă o atenuare plăcută care te ajută să rămâi concentrat asupra ta, fără a te izola complet de lume. Totuși, aceste dopuri nu sunt destinate protecției auzului împotriva nivelurilor periculoase de zgomot (cum ar fi în medii industriale, concerte sau șantiere). Nu se încadrează în categoria echipamentelor individuale de protecție (PPE) conform Regulamentului (UE) 2016/425.
Durată de viață
Dopurile de urechi klar sunt reutilizabile și au o durată medie de viață de 5 ani, dacă sunt întreținute corespunzător.
Întreținere
După fiecare utilizare, îndepărtează cerumenul (dacă este prezent) de pe eartips și dopuri.
Poți face acest lucru cu șervețele klar sau cu o cârpă uscată ori ușor umedă.
Cerumenul este lipicios și aderă ușor la o cârpă uscată; apoi poți curăța suplimentar cu o cârpă umedă. Nu folosi niciodată șervețele care conțin alcool, deoarece pot deteriora dopurile – în special culoarea acestora.
Cerumenul este un proces natural care nu poate fi evitat cu ușurință, de aceea este mai important să cureți bine dopurile după utilizare. Dacă ai mult cerumen, este recomandat să faci o vizită anuală la un medic ORL pentru îndepărtare profesională.
Păstrare
Păstrează întotdeauna dopurile în cutia de transport furnizată. Dopul din dreapta cutiei este ideal pentru urechea dreaptă, iar cel din stânga pentru urechea stângă. Astfel, te asiguri că le utilizezi consecvent.
Nu există un dop specific pentru urechea dreaptă sau stângă – sunt universale – dar le poți purta în același mod de fiecare dată.
Introducerea dopurilor (important!)
Scoate dopul din cutie și asigură-te că partea ovală este ținută orizontal.
Cu o mână, trage de pavilionul urechii în sus pentru a „deschide” canalul auditiv. Partea cea mai dreaptă a dopului trebuie să fie orientată spre față. Introdu apoi cu grijă dopul în canalul auditiv.
Lasă pavilionul urechii pentru ca dopul să se fixeze în canal.
Ideal, partea ovală va sta orizontal în ureche, dar acest lucru poate varia în funcție de anatomie. Apasă ușor cu degetul arătător pe dop pentru a-l poziționa perfect.
Auzi în continuare prea mult zgomot? Probabil ai montat un eartip de mărime nepotrivită.
Eartips
Dopurile klar vin cu 4 dimensiuni de eartips (XS, S, M, L). Mărimea M (cea standard) este deja montată pe dopurile din cutie. XS, S și L sunt incluse separat în ambalaj.
Dimensiuni eartips: XS = 8,7 mm | S = 9,3 mm | M = 10,3 mm | L = 11,3 mm
Înlocuirea eartipsurilor
Ține ferm dopul între degetul mare, arătător și mijlociu. Trage cu forță eartipul până când se desprinde.
Montează ferm eartipul dorit pe dop și testează printr-o ușoară tragere dacă este bine fixat.
Este dopul prea lejer în ureche? Treci la o mărime mai mare.
Este prea strâns, te doare sau nu intră deloc? Treci la o mărime mai mică.
SFAT!
Ai canale auditive foarte mici? Împinge eartipul XS mai adânc pe dop – astfel se va introduce mai ușor și chiar și cele mai mici urechi vor beneficia de confortul klar.
⚠️ Avertisment important
Dopurile de urechi klar sunt produse de tip lifestyle concepute pentru confort și concentrare mentală.
Nu sunt dispozitive medicale și nici protecții auditive certificate.
Dacă ai dubii sau probleme de auz: consultă întotdeauna un audiolog sau un medic ORL.
PL | Wielokrotnego użytku zatyczki do uszu dla komfortu akustycznego
Zaprojektowane w tym celu
Te zatyczki do uszu zostały zaprojektowane, aby pomóc Ci się skoncentrować, zwolnić tempo i funkcjonować komfortowo w środowiskach bogatych w bodźce – takich jak biura typu open space, przestrzenie coworkingowe, zatłoczone podróże pociągiem czy praca zdalna z hałasem w tle.
Zapewniają przyjemne tłumienie, które pomaga zachować uwagę na sobie bez całkowitego odcinania się od otoczenia. Nie są jednak przeznaczone do ochrony słuchu przed szkodliwymi poziomami hałasu (np. w środowiskach przemysłowych, na koncertach lub placach budowy). Nie są klasyfikowane jako środki ochrony indywidualnej (PPE) zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2016/425.
Trwałość
Twoje zatyczki klar są wielokrotnego użytku i mają średnią trwałość do 5 lat przy odpowiedniej konserwacji.
Czyszczenie
Po każdym użyciu usuń ewentualną woskowinę z końcówek i samych zatyczek.
Można to zrobić przy użyciu ściereczek klar lub suchej czy lekko wilgotnej szmatki.
Woskowina jest lepka i łatwo przylega do suchej ściereczki; następnie możesz przetrzeć zatyczki wilgotną szmatką. Nigdy nie używaj ściereczek zawierających alkohol – mogą one uszkodzić zatyczki, zwłaszcza ich kolor.
Woskowina to naturalny proces, którego trudno uniknąć – dlatego ważniejsze jest regularne czyszczenie zatyczek po użyciu. W przypadku nadmiaru woskowiny zaleca się wizytę u laryngologa raz w roku w celu jej profesjonalnego usunięcia.
Przechowywanie
Zawsze przechowuj zatyczki w dołączonym etui. Zatyczka po prawej stronie etui najlepiej pasuje do prawego ucha, a ta po lewej – do lewego ucha. Dzięki temu masz pewność, że zawsze wkładasz je w ten sam sposób.
Nie ma wyraźnego podziału na prawą i lewą zatyczkę – są uniwersalne – ale możesz samodzielnie ustalić sposób ich użycia.
Zakładanie zatyczek (ważne!)
Wyjmij zatyczkę z etui i upewnij się, że jej owalna część jest ustawiona poziomo.
Jedną ręką unieś małżowinę uszną, aby „otworzyć” przewód słuchowy. Prostsza strona zatyczki powinna być skierowana do przodu – następnie delikatnie włóż zatyczkę do przewodu słuchowego.
Puść ucho, aby zatyczka mogła się prawidłowo ułożyć.
Owalna część powinna również znajdować się poziomo w uchu, choć może się to różnić w zależności od anatomii. Naciśnij delikatnie palcem wskazującym, aby dopasować ją idealnie.
Czy nadal słyszysz zbyt dużo dźwięków? Prawdopodobnie używasz końcówki w niewłaściwym rozmiarze.
Końcówki (Eartips)
Zatyczki klar są dostarczane z końcówkami w 4 rozmiarach (XS, S, M, L). Rozmiar M (standardowy) jest zamontowany na zatyczkach w etui. XS, S i L znajdują się w opakowaniu.
Wymiary końcówek: XS = 8,7 mm | S = 9,3 mm | M = 10,3 mm | L = 11,3 mm
Wymiana końcówek
Chwyć zatyczkę mocno między kciuk, palec wskazujący i środkowy. Pociągnij mocno, aby zdjąć końcówkę.
Umieść wybraną końcówkę mocno na zatyczce i sprawdź, czy dobrze się trzyma, lekko za nią pociągając.
Czy zatyczka jest zbyt luźna? Wybierz większy rozmiar.
Czy zatyczka jest zbyt ciasna, boli lub nie wchodzi do ucha? Wybierz mniejszy rozmiar.
WSKAZÓWKA!
Masz bardzo wąskie kanały słuchowe? Wciśnij końcówkę XS nieco głębiej na zatyczkę – dzięki temu zatyczka łatwiej wejdzie i nawet najmniejsze uszy będą mogły cieszyć się komfortem klar.
⚠️ Ważna informacja
Zatyczki klar to produkt lifestyle’owy zaprojektowany z myślą o komforcie i skupieniu psychicznym.
Nie są one wyrobem medycznym ani certyfikowanym środkiem ochrony słuchu.
W razie wątpliwości lub problemów ze słuchem: skonsultuj się z audiologiem lub laryngologiem.
CS | Znovupoužitelné špunty do uší pro zvukový komfort
Navrženo pro tento účel
Tyto špunty do uší byly navrženy tak, aby ti pomohly soustředit se, zpomalit a pohodlně fungovat v prostředích s mnoha podněty – jako jsou otevřené kanceláře, coworkingová místa, rušné cesty vlakem nebo práce z domova s hlukem v pozadí.
Poskytují příjemné utlumení, které ti pomůže zůstat soustředěný na sebe, aniž bys musel odříznout celý okolní svět. Tyto špunty však nejsou určeny jako ochrana sluchu proti škodlivým hladinám hluku (např. v průmyslových prostorách, na koncertech nebo staveništích). Nespadají do kategorie osobních ochranných prostředků (OOP) dle nařízení (EU) 2016/425.
Životnost
Tvé špunty do uší klar jsou znovupoužitelné a při správné péči mají průměrnou životnost 5 let.
Údržba
Po každém použití vždy odstraň případný ušní maz z koncovek i samotných špuntů.
Lze to provést pomocí klar ubrousků nebo suchým či mírně navlhčeným hadříkem.
Ušní maz je lepkavý a snadno se zachytí na suchém hadříku; poté můžeš provést další čištění vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívej alkoholové ubrousky, protože mohou poškodit špunty – zejména jejich barvu.
Ušní maz je přirozený proces, kterému se dá jen těžko předejít, proto je důležitější špunty po každém použití důkladně vyčistit. Pokud máš hodně ušního mazu, doporučuje se jednou ročně navštívit ORL lékaře, který jej odborně odstraní.
Skladování
Špunty vždy uchovávej v přiloženém pouzdře. Špunt vpravo v pouzdře je určen pro pravé ucho, špunt vlevo pro levé ucho. Tak si zajistíš správné a konzistentní používání.
Neexistuje specifický pravý nebo levý špunt – jsou univerzální – ale můžeš je používat vždy na stejnou stranu.
Vkládání špuntů (důležité!)
Vyjmi špunt z pouzdra a drž jej tak, aby oválná část směřovala vodorovně.
Jednou rukou zatáhni za horní část ucha, abys „otevřel“ zvukovod. Rovnější část špuntu by měla směřovat dopředu – pak jej opatrně zasuň do zvukovodu.
Pusť ucho, aby se špunt mohl správně usadit.
Ideálně by oválná část měla být v uchu také vodorovně, ale může se to lišit podle anatomie ucha. Lehce zatlač ukazováčkem na špunt, aby správně seděl.
Stále slyšíš příliš mnoho zvuku? Pravděpodobně používáš špatnou velikost koncovky.
Koncovky (Eartips)
Špunty klar jsou dodávány ve 4 velikostech (XS, S, M, L). Velikost M (standardní) je již nasazena na špuntech v pouzdře. Velikosti XS, S a L najdeš v balení.
Rozměry koncovek: XS = 8,7 mm | S = 9,3 mm | M = 10,3 mm | L = 11,3 mm
Výměna koncovek
Pevně drž špunt mezi palcem, ukazováčkem a prostředníčkem. Silně zatáhni, dokud se koncovka neuvolní.
Zvolenou novou koncovku pevně nasaď a lehce zatáhni, abys ověřil, že dobře drží.
Je špunt v uchu volný? Zkus větší velikost.
Je příliš těsný, bolí, nebo jej nemůžeš zasunout? Zkus menší velikost.
TIP!
Máš velmi úzké zvukovody? Zasuň koncovku XS hlouběji na špunt – snáze pak projde do ucha a i nejmenší uši si užijí klar pohodlí.
⚠️ Důležité upozornění
Špunty klar jsou lifestylový produkt navržený pro komfort a mentální soustředění.
Nejsou zdravotnickou pomůckou ani certifikovanou ochranou sluchu.
V případě pochybností nebo problémů se sluchem se vždy poraď s audiologem nebo ORL lékařem.
HU | Újrahasználható füldugók a hangkényelmedért
E célra terveztük
Ezeket a füldugókat úgy terveztük, hogy segítsenek a fókuszálásban, a lelassulásban és abban, hogy kényelmesen működj stimuláló környezetekben – például nyitott irodákban, közösségi munkaterekben, zsúfolt vonatutakon vagy otthoni munkavégzés közben háttérzajjal.
Kellemes hangcsillapítást nyújtanak, amely segít, hogy magadra figyelj anélkül, hogy teljesen kizárnád a külvilágot. Ezek a füldugók azonban nem alkalmasak hallásvédelemre káros zajszintek ellen (például ipari környezetben, koncerteken vagy építkezéseken). Nem minősülnek egyéni védőeszköznek (PPE) az (EU) 2016/425 rendelet értelmében.
Élettartam
A klar füldugók újrahasználhatók, és megfelelő karbantartás mellett átlagosan 5 évig használhatók.
Karbantartás
Használat után mindig tisztítsd meg a füldugót és a fülillesztéket a fülzsírtól, ha jelen van.
Ezt klar törlőkendővel vagy száraz, illetve enyhén nedves ruhával is elvégezheted.
A fülzsír zsíros állagú, így könnyen rátapad egy száraz kendőre – utána áttörölheted egy enyhén nedves kendővel is. Soha ne használj alkoholtartalmú kendőket, mivel ezek károsíthatják a füldugó anyagát, különösen a színét.
A fülzsír természetes folyamat, amit nehéz elkerülni, ezért fontosabb a rendszeres tisztítás minden használat után. Ha túl sok fülzsírt észlelsz, évente érdemes egyszer felkeresni egy fül-orr-gégészt (ENT), aki szakszerűen eltávolítja.
Tárolás
Mindig a mellékelt tokban tárold a füldugókat. A tok jobb oldalán lévő dugó a jobb fülbe való, a bal oldalon lévő pedig a bal fülbe. Így biztos lehetsz benne, hogy következetesen használod őket.
Nincs külön jobb és bal oldali dugó – univerzálisak – de használhatod őket mindig ugyanazon az oldalon.
Füldugók behelyezése (fontos!)
Vedd ki a dugót a tokból, és tartsd úgy, hogy az ovális rész vízszintesen álljon.
Az egyik kezeddel húzd felfelé a fülkagylót, hogy „kinyisd” a hallójáratot. A füldugó egyenesebb oldalának előre kell néznie – így helyezd be a hallójáratba.
Ezután engedd el a fület, hogy a dugó a helyére illeszkedjen.
Ideálisan az ovális rész is vízszintesen áll a fülben, de ez az anatómiai adottságoktól is függ. Finoman nyomd meg a dugót a mutatóujjaddal, hogy tökéletesen illeszkedjen.
Még mindig túl sok hangot hallasz? Valószínűleg nem megfelelő méretű a fülilleszték.
Fülillesztékek (Eartips)
A klar füldugók 4 méretű fülillesztékkel (XS, S, M, L) érkeznek. Az M (standard) méret már a füldugókon van a tokban. Az XS, S és L méretek külön mellékelve vannak a csomagban.
Fülilleszték méretek: XS = 8,7 mm | S = 9,3 mm | M = 10,3 mm | L = 11,3 mm
Fülilleszték cseréje
Fogd meg a dugót hüvelyk-, mutató- és középső ujjad között, és húzd le róla erőteljesen a fülillesztéket.
Ezután helyezd fel az új, kiválasztott méretet, és finoman húzd meg, hogy megbizonyosodj arról, hogy stabilan rögzül.
Ha a füldugó túl laza, válts nagyobb méretre.
Ha túl szoros, fájdalmas, vagy nem megy be rendesen, próbálj kisebb méretet.
TIPP!
Nagyon keskeny hallójárataid vannak? Nyomd az XS méretű fülillesztéket mélyebben a dugóra – így könnyebben beilleszthető, és a legkisebb fülek is élvezhetik a klar kényelmét.
⚠️ Fontos figyelmeztetés
A klar füldugók életmódtermékek, amelyeket kényelem és mentális fókusz céljából fejlesztettek ki.
Nem minősülnek orvostechnikai eszköznek, és nem hivatalos hallásvédők.
Kétségek vagy hallásproblémák esetén mindig fordulj audiológushoz vagy fül-orr-gégészhez.
JA | 快適な聞こえのための再利用可能な耳栓
この目的のために設計されています
この耳栓は、オープンオフィス、コワーキングスペース、混雑した電車内、自宅での作業時など、刺激の多い環境でも集中し、落ち着いて、快適に過ごせるように設計されています。
適度な遮音性を提供し、自分自身に意識を向けることを助けながら、外の世界を完全に遮断することはありません。
ただし、この耳栓は、工場や建設現場、コンサートなどの有害な音レベルに対して聴覚を保護することを目的としたものではありません。EU規則 (2016/425) に基づく**個人用保護具(PPE)**には該当しません。
使用寿命
klarの耳栓は再利用可能で、適切にお手入れすれば平均5年間使用できます。
お手入れ方法
使用後は、イヤーチップと耳栓本体に耳垢が付着している場合、必ず取り除いてください。
klarワイプ、または乾いた布、軽く湿らせた布で拭いてください。
耳垢は粘性があり、乾いた布に簡単にくっつきます。その後、湿らせた布で追加の拭き取りをしてください。
アルコールを含むワイプの使用は厳禁です。耳栓本体、特にその色にダメージを与える可能性があります。
耳垢は自然な体の働きであり、完全に防ぐことはできません。そのため、使用後の耳栓の清掃が最も大切です。耳垢が多く気になる方は、年に一度は耳鼻咽喉科を受診し、専門的に除去してもらうことをおすすめします。
保管方法
使用しない時は、付属のケースに耳栓を入れて保管してください。ケースの右側にある耳栓は右耳に、左側のものは左耳に使用すると覚えておくと便利です。
左右の区別はありませんが、常に同じ側で使用することで一貫性を保てます。
耳栓の装着方法(重要!)
耳栓をケースから取り出し、楕円部分が水平になるように持ちます。
片方の手で耳を上に引き上げ、耳道(外耳道)を開きます。耳栓のまっすぐな部分が前方を向くようにし、耳道に優しく差し込みます。
その後、耳を離すと、耳栓が自然に固定されます。
理想的には楕円部分も耳の中で水平になりますが、これは耳の形によって異なる場合があります。人差し指で軽く押して、ぴったりと収まるように調整してください。
まだ音が大きく聞こえる場合は、イヤーチップのサイズが合っていない可能性があります。
イヤーチップ
klarの耳栓には4つのサイズ(XS、S、M、L)のイヤーチップが付属しています。
Mサイズ(標準)が本体に装着済みで、XS・S・Lサイズはパッケージに含まれています。
サイズ寸法:XS(極小)= 8.7 mm|S(小)= 9.3 mm|M(中)= 10.3 mm|L(大)= 11.3 mm
イヤーチップの交換方法
耳栓本体を親指、人差し指、中指でしっかり持ち、イヤーチップを引っ張って外します。
新しいサイズのイヤーチップをしっかりと差し込み、軽く引っ張ってしっかり装着されているか確認してください。
耳栓が緩く感じる場合は、サイズを上げてください。
きつすぎる、痛みがある、挿入できない場合は、サイズを下げてください。
ヒント!
耳の穴がとても小さい方は、XSサイズのイヤーチップを耳栓に深く押し込んでみてください。装着がよりスムーズになり、小さな耳でも快適に使用できます。
⚠️ 重要な注意事項
klarの耳栓は、快適さと精神的集中のために設計されたライフスタイル製品です。
医療機器や認定された聴覚保護具ではありません。
不安がある場合や聴力に問題がある場合は、必ずオーディオロジストや耳鼻咽喉科医にご相談ください。
KO | 청각 편안함을 위한 재사용 가능한 이어플러그
이 목적을 위해 설계됨
이 이어플러그는 오픈 오피스, 코워킹 스페이스, 혼잡한 기차 여행 또는 배경 소음이 있는 재택근무 환경과 같은 자극이 많은 공간에서 집중하고, 속도를 늦추며, 편안하게 활동할 수 있도록 설계되었습니다.
자신에게 집중할 수 있도록 도와주는 부드러운 차음 기능을 제공하며, 외부 세계와 완전히 단절되지는 않습니다.
그러나 이 이어플러그는 산업 현장, 콘서트, 공사장 등과 같은 유해한 소음 수준에 대한 청력 보호를 목적으로 하지 않습니다.
EU 규정 (2016/425)에 따라 개인 보호 장비(PPE) 로 분류되지 않습니다.
수명
klar 이어플러그는 재사용이 가능하며, 적절하게 관리할 경우 평균적으로 5년간 사용할 수 있습니다.
관리 방법
사용 후에는 항상 이어팁과 본체에 묻은 귀지를 제거하세요.
이는 klar 전용 물티슈 또는 마른 천이나 약간 젖은 천으로 닦아낼 수 있습니다.
귀지는 점성이 있어 마른 천에 쉽게 붙으며, 이후 젖은 천으로 한 번 더 닦으면 더욱 효과적입니다.
알코올이 포함된 티슈는 절대 사용하지 마세요. 이어플러그의 재질, 특히 색상에 손상을 줄 수 있습니다.
귀지는 자연스러운 현상이므로 완전히 피할 수는 없습니다. 따라서 사용 후 깨끗이 닦는 것이 더 중요합니다.
귀지가 과도하게 발생하는 경우, 연 1회 이비인후과를 방문해 전문적인 제거를 받는 것이 좋습니다.
보관 방법
항상 제공된 휴대 케이스에 보관하세요.
케이스 오른쪽에 위치한 플러그는 오른쪽 귀에, 왼쪽에 위치한 플러그는 왼쪽 귀에 사용하는 것이 가장 좋습니다.
이렇게 하면 매번 일관되게 사용할 수 있습니다.
이어플러그는 좌우 구분이 없는 유니버설 타입이지만, 본인의 습관에 따라 구분하여 사용할 수 있습니다.
이어플러그 착용법 (중요!)
이어플러그를 꺼내어 타원형 부분이 수평이 되도록 잡습니다.
한 손으로 귀를 위쪽으로 당겨 외이도를 열어줍니다. 플러그의 가장 곧은 면이 앞을 향하도록 하고 천천히 귀 안으로 삽입합니다.
그 후 귀를 놓아 플러그가 자연스럽게 고정되도록 합니다.
이상적으로는 타원형 부분도 귀 안에서 수평으로 위치해야 하지만, 개인의 귀 형태에 따라 차이가 있을 수 있습니다.
검지손가락으로 플러그를 부드럽게 눌러 제자리에 고정시켜 주세요.
아직도 외부 소리가 많이 들린다면, 이어팁의 사이즈가 맞지 않을 수 있습니다.
이어팁(Eartips)
klar 이어플러그는 4가지 크기의 이어팁(XS, S, M, L)과 함께 제공됩니다.
기본 M 사이즈가 제품에 장착되어 있으며, 나머지 XS, S, L 사이즈는 포장 안에 포함되어 있습니다.
사이즈(mm): XS = 8.7 | S = 9.3 | M = 10.3 | L = 11.3
이어팁 교체 방법
엄지손가락, 검지, 중지로 이어플러그를 단단히 잡고 이어팁을 강하게 당겨 제거합니다.
새로운 사이즈의 이어팁을 플러그에 꽉 눌러 끼우고, 살짝 당겨서 고정이 잘 되었는지 확인하세요.
플러그가 귀에서 헐거우면 더 큰 사이즈로 바꾸세요.
너무 꽉 끼거나 아프거나 들어가지 않으면 더 작은 사이즈를 사용하세요.
팁!
귀 구멍이 매우 작은 경우, XS 이어팁을 플러그에 좀 더 깊게 밀어 넣으면 착용이 훨씬 쉬워지고 작은 귀에도 klar의 편안함을 제공할 수 있습니다.
⚠️ 중요한 주의사항
klar 이어플러그는 편안함과 정신 집중을 위해 개발된 라이프스타일 제품입니다.
의료기기나 인증된 청력 보호 장비는 아닙니다.
청력에 대한 의심이나 문제가 있을 경우, 청능사 또는 이비인후과 전문의와 상담하시기 바랍니다.